英文:Jeff Atwood
译文:呦呦鹿鸣(@豆巴陆其明)
链接:blog.csdn.net/happydeer/article/details/17023229
[......]
[......]
[......]
[......]
英文:Stephen Young
译文:腊八粥
链接:http://www.labazhou.net/2014/11/why-your-code-is-so-hard-to-understand/
[......]
[......]
为了证明拖延症是个顽固绝症,我拖延了两个月多才重新打开这个文档。我的交稿日期从四月份变成五月份,接着变成选题会上编辑的质疑:“还写吗?”直到最后编辑大人都忘了这件事的存在。
[......]
来源: 伯乐在线专栏作者/陈宇明
链接:http://blog.jobbole.com/105515/
[......]
又一次懒癌发作,好久没有更新博客了。
做过很多移动端的项目,在开发调试过程中,一款好的调试工具会让效率大大提高。博主之前已经推荐了一款神器:http://www.cnblogs.com/beidan/p/5777476.html
[......]
[......]
[......]
[......]
总遇到留言说我最近写鸡汤,不写技术。
其实吧,我脱离技术大概五年多了,五年没有coding,没有code review,没有跟员工讨论具体技术实现问题,(啊,不是完全没有,有一次半夜急了跟开发商调bug,就那么一次,手生的厉害,所幸搞定了)。偶尔遇到一些圈里朋友咨询技术问题,都是靠当年带出来的徒弟或者其他朋友帮忙应付。所以今天我去谈技术,都只是谈一些上古时代的东西了,那么多技术网红都在写一线的东西,好多新东西我都没听说过,哪里敢冒出来露丑。
[......]